<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Junk and Crack: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/</link>
		<description>닥치고 헤비메틀</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 17:06:37 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<item>
			<title>이빨님의 댓글</title>
			<link>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment64</link>
			<description>난 문법에 대해서는 좆도 모르는데 그냥 구글신의 계시대로 써 볼란다.
&amp;quot;excessive private education&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;excessive private education expenditures&amp;quot; (이게 좀 더 구체적인 문장인 거 같아서. 요즘 작문시간에 그렇게 쓰라고 배우거든)
&amp;quot;became hot potato&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;became a hat potato&amp;quot; (이건 구글검색에서 많은 거)
&amp;quot;Everyone knows that it is&amp;quot; -&amp;gt; &amp;quot;Many people knows that it is&amp;quot; (진짜 모든 사람이 다 아는 건 아니잖아. 그럼 그렇게 쓰면 별로 좋지 않다네.)

아 진짜 성의있게 지적해주고 싶었는데 다음 문장이 어지러워서 읽을 의욕 뚝 떨어짐. 그냥 알아서 고쳐.</description>
			<author>(이빨)</author>
			<guid>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment64</guid>
			<comments>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 07:47:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이빨님의 댓글</title>
			<link>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment65</link>
			<description>아앜.. 구글에서 정크엔 크랙 치고 들어와서 이게 최신글인줄 알았는데 옛날글이었잖아 -_-..</description>
			<author>(이빨)</author>
			<guid>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment65</guid>
			<comments>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 07:49:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Hydrogen Fluoride님의 댓글</title>
			<link>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment66</link>
			<description>지금이라도 알려주면 나는 고마움</description>
			<author>(Hydrogen Fluoride)</author>
			<guid>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment66</guid>
			<comments>http://fluorineacid.mireene.com/Tatter/101#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 18:35:27 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
